Showing posts with label Welsh. Show all posts
Showing posts with label Welsh. Show all posts

Tuesday, 9 June 2009

Dim croeso i ddysgwraig o'r Wladfa! | Welsh learner sent packing!

Mae dysgwraig o Batagonia wedi cael ei gwrthod rhag ddod i Gymru i ddysgu'r Gymraeg gan y Swyddfa Gartref.

Bwriad Evelyn Calcabrini oedd aros efo teulu yng Ngogledd Cymru i ddysgu Cymraeg ond ar ôl iddi wynebu swyddogion mewnfudo ym Maes Awyr Heathrow fe gafodd hi ei throi i ffwrdd.

Mae Politics Cymru wedi cysylltu â Llywodraeth y Cynulliad am ymateb ond fe ddywedon nhw wrthon ni nad mater iddyn nhw ydy mewnfudo a materion yn ymwneud a ffiniau'r wlad.

Mwy i ddilyn - cadwch lygad!

Dewi Dau
------------------------------------------------

A Welsh learner from Patagonia who was hoping to visit Wales to improve her understanding of the language has been turned away by immigration officials.

Evelyn Calcabrini was turned away at Heathrow airport after being questioned by officials.

Politics Cymru has spoken to the Welsh Assembly Government. They told us they could not comment because immigration is not a devolved field.

More to follow - keep an eye!

Dewi Dau

Share

Tuesday, 2 June 2009

More twists and turns for the language LCO

This from Vaughan

One of the Assembly's legislative committees will publish a report on the language LCO in a few days and between you and me they're not happy about the thing. The likelihood is that the committee will call for a much more extensive order.

The Welsh Affairs Select Committee is also considering the LCO at the moment. In contrast to some people's expectations (mainly Welsh Officers ministers), it appears that that committee will also back the principle that the Assembly should have full law-making powers over language issues.

After both committees publish their reports further talks will take place between the Assembly Government and the Welsh Office before the order is put before the Assembly and Parliament.

The LCO in its current form is a compromise between the government in the Bay and the Welsh Office. The Assembly Government had wanted to go much further. If both committees support that request will Welsh Office ministers be willing to listen or will it be personal opinions that count?

Translation by Dewi Dau

Share

Friday, 24 April 2009

Welsh Language LCO - putting the con into consultation?

The Welsh language LCO saga will take a new twist on Monday when it comes under parliamentary scrutiny. Ministers from the Assembly and Westminster MPs will face the Welsh Affairs Select Committee to argue the case for transferring powers to legislate over the language to Cardiff .

Those hoping Westminster will simply bow down and send Cardiff's messengers back with pockets full of linguistic rights and responsibilities should not hold their breath.

David Cornock says:

"Wayne David, if prompted, is expected to refer to the results of a Wales Office consultation exercise that insiders say proved overwhelmingly hostile to the idea of extra responsibilities on business to offer services in Welsh."

If you believe those at Welsh Ramblings (who suddenly seem to have become a blog, a pressure group and a think tank rolled into one over the last couple of weeks), that consultation will be hostile purely because of the way Paul Murphy has gone about gathering feedback from stakeholders.

"Has the Welsh Secretary tried to stitch up his 'consultation' up good and proper? You could reach that conclusion." - that's pretty much the gist of the WR message.

You can see who exactly received the letters here because some thoughtful, quick-minded individual has decided to take full advantage of the FOI Act.

So what does all this mean?

Looking beyond the moral implications, things do not look good for the Secretary of State, nor do they look particularly healthy for the future of the language LCO, for the One Wales Coalition or the future of the Cardiff-Westminster relationship (although perhaps that particular bond is already in intensive care).

If Plaid fails to deliver this LCO in a way that is satisfactory to its core support - already annoyed over the tuition fees developments - (more) serious questions will be asked about its role in government. And if the London administration cannot cooperate with its Cardiff counterpart today, imagine how things will work if and when the Conservatives enter government.

Those devolutionists within Welsh Labour who are planning on using the argument that 'Wales needs to take another step forward in the devolution process to escape the clutches of centralist government which is putting obstacle after obstacle in front of LCOs' when David Cameron's party is elected, will have no leg to stand on. Because afterall isn't that what the Labour Party seems to be doing now?

Any further difficulties in transferring powers over this LCO to Cardiff Bay will of course consolidate Labour power in Westminster. For now. But that will mean little if the Conservatives are elected next year. Meanwhile in the Senedd....

"Historic" is a word used almost daily in Welsh politics, but a small landmark looms next week," says Cornock.

He's not wrong.

Dewi Dau

Share

Thursday, 19 March 2009

For heaven's sake...

This from Vaughan

I doubt there's need for more proof of how clumsy and ridiculous Wales' legislative framework is as it exists at the moment. However as the housing LCO disappears into some pit in the House of Lords let us consider the scrutiny process that the language LCO is currently going through.

It's the Assembly's Legislative Committee (5) that's considering the LCO in the Bay. On the 10th of March the committee heard from David Rosser and Leighton Jenkins from CBI Cymru. This week the language movements had their chance with Menna Machreth and Sioned Haf representing Cymdeithas yr Iaith and Alun Owens speaking on behalf of the Urdd.

On Monday the Select Committee will be at it in Westminster. Who are the witnesses? Among others David Rosser, Leighton Jenkins, Menna Machreth, Sioned Haf and Alun Owens.

Madness.

--------------------------

Remember to look out for our podcast later on - some very interesting stuff coming up!

Translation by Dewi Dau

Share


Thursday, 12 February 2009

What Use is Welsh?

More children across the UK are learning celtic languages (Welsh, Scottish Gaelic and Irish) and they were talking about it on this morning's Today programme - in case you missed it you can have a listen here.

Dewi Tri

Share

Sunday, 8 February 2009

A matter of principle

Vaughan Roderick's thoughts on the language LCO

"I don't want to go on and on about the language LCO but one little thing worries me. The government in the bay is arguing that, as a matter of principle, the Assembly is the appropriate body for drafting language measures. But if it's the principle that is important why agree to any limitations at all on this right? As a matter of principle shouldn't the Assembly be able to legislate to enforce chip shops and cinemas to operate bilingually?"

Share

Thursday, 5 February 2009

Podcast #8 - the language one!

"Diwrnod hanesyddol i'r iaith Gymraeg".

Monday was billed as a historic day for the Welsh langauge so it's no surprise that this week's podcast is dominated by the Welsh language LCO. Is it far reaching enough? Does it go too far?

Also this week: How many houses has the Assembly built? What is the Welsh name for Brecon? And - most importantly - do we need a jingle?



Diolch am wrando,

Y tri Dewi

Share

Menna Machreth yn Mynnu Mwy

Yn dilyn "diwrnod hanesyddol i'r iaith" ges i sgwrs efo Menna Machreth, cadeirydd Cymdeithas yr Iaith. Fe gawsom ni gyfle i drafod ymateb CYI at gynnwys yr LCO ac fe rannodd Menna ei gobeithion ar gyfer dyfodol yr iaith Gymraeg.

Hoffwn i ymddiheuro am ansawdd y recordiad: roedd Menna ar drên ar ei ffordd adref o Ferthyr ble y cyhoeddwyd yr LCO iaith ddydd Llun.



Diolch i Menna am roi o'i hamser.

Dewi Dau

Share

Sunday, 1 February 2009

“The Devil Will be in the Measure”

So the Welsh Language LCO's finally being published tomorrow – and so what will undoubtedly be the long process of procrastination on the part of the Welsh Affairs Select Committee will soon be underway (I'll have to consult Dewi Un on the exact amount of time this whole process is likely to take...although if the Affordable Housing LCO is anything to go by his answer is likely to be something like “How long is a piece of string?”).

Having just seen Betsan Powys on the Politics Show Wales exclusively revealing the contents of the LCO there doesn't seem to be much that can be complained about: the WAG is supposed to have control over Welsh Language policy which this LCO seems to reinforce.

However, the point that has been argued (by people commenting on our blog amongst others) is that this isn't the right time to be talking about language when people's priorities are on keeping their jobs and paying the mortgage – but in all fairness, this LCO will in itself make no difference to businesses or to people in Wales – questions as to what extent Welsh businesses and authorities should be forced to go bilingual will have to wait until another day when (or indeed “if”) the Welsh Language Measure is proposed.

So the question right now is this: should the WAG have the power to legislate over language in Wales?

Answers on a postcard...

Note to self: might be a good time to start establishing myself as a professional translator...

Dewi Tri

Share

Saturday, 31 January 2009

Yr LCO iaith! The language LCO!

Mae Politics Cymru'n deall y bydd yr LCO iaith yn cael ei chyhoeddi am hanner dydd, ddydd Llun, ym Merthyr Tudful.

Nid ydym yn gwybod eto beth fydd cynnwys yr LCO. Yn ol un ffynhonnell "mae'n brin ond yn gam ymlaen".

***************

Politics Cymru understands the Welsh language LCO will finally be announced at midday on Monday in Merthyr Tydfil.

As yet its contents are unknown. One source said "it's limited but a it's a step forward".

Dewi Dau

Share

Thursday, 18 December 2008

Don't worry, Eleanor: you're still in the loop!

This from a Lib Dem press release (16/12/2008):

'Eleanor Burnham [Lib Dem AM for North Wales] has reacted with amazement after Cymdeithas yr Iaith revealed that the draft order to devolve powers over the Welsh Language is to be published on January 10.

Mrs Burnham said: "I am astounded that the first we have heard about the publication of the Welsh Language LCO has come from Cymdeithas yr Iaith.

"The Secretary of State for Wales was asked about this in the Assembly just last week, but refused to be drawn on an exact date."'

Mrs Burnham's source is a warm invitation extended to every AM to attend Cymdeithas' New Year's Rally:

"Dear Assembly Member,

You are invited to Cymdeithas yr Iaith Gymraeg - The Welsh Language Society's New Years Rally, which coincides with the publication of the Legislative Competence Order for the Welsh Language. The purpose of the rally is to highlight the principle that all legislative powers for the Welsh Language are transferred to the Welsh Assembly, and that we the people of Wales are responsible for our own comprehensive language measure that will ensure linguistic rights, equal status and a language commissioner that will allow Wales to develop into a fair and bilingual country.

RALI CALAN HEN
CYMDEITHAS YR IAITH GYMRAEG by the Aneurin Bevan Statue on Queen Street, Cardiff
2pm, 10th of January:

Caryl Parry Jones
Morgan Hopkins
Bethan Williams
Catrin Dafydd".

I've spoken to a prominent member of Cymdeithas yr Iaith and apparently Mrs Burnham has taken the word 'coincides' a little too literally. What's more, and as was pointed out to me, the 10th of January falls on a Saturday. Few would expect news on the future of the Welsh language to break over a weekend.

So there we go, nothing for Mrs Burnham - nor anybody else - to get too excited about just yet...unless they're a fan of Caryl Parry-Jones!

Dewi Dau

Share

Thursday, 4 December 2008

Language Commissioner Tory Proposals Voted Down

The Conservatives have failed to pass an LCO to introduce a Language Commissioner for Wales.

What does this mean?

Well, for one, it means that Plaid have rejected a proposal that could have seen someone appointed for the specific purpose of promoting Welsh languages (it’s that second “s” I think that they probably objected to).

But more than that, it seems to confirm what Alun Cairns told the Western Mail a couple of days ago; the One Wales government so often vote down opposition proposals merely because they are opposition proposals.

Liberal Democrat Peter Black has also spoken out, he said:

“It’s an embarrassment for this Labour-Plaid Government that an opposition party has had to bring forward legislation on the Welsh language...This is yet another failure of this Labour-Plaid Government to protect and promote the Welsh language.”

The Conservatives issued a press release last night that warned One Wales that the people of Wales risk losing out if they don’t get a move on.

I have to say that despite the arguments for and against this does feel a lot like Plaid cutting their nose off to spite their face…

Dewi Tri

Share

Thursday, 20 November 2008

Cymraeg in Brussels

Bydd yr iaith Gymraeg yn cael ei siarad yn yr Undeb Ewropeaidd am y tro cyntaf heddiw. Bydd Alun Ffred Jones yn cyfarfod gyda’r pwyllgor diwylliant ym Mrwsel yn hwyrach.

Mae’r stori yma o’r Western Mail
Read the story in the Western Mail


This is a big step towards having Welsh accepted as the 24th language of the European Union.

However, the flip side might be that more money will have to be spent on translating proceedings for what is ultimately a minority language because where, ultimately, should the EU draw the line? Within the UK alone there’s Irish Gaelic, Scottish Gaelic, Manx and Cornish – should taxpayer money be spent on translating all of these languages too?

Dewi Tri